成邦江顺兴公会、成邦江德教会紫川阁、斯里阿曼省郑氏公会、
斯里阿曼县议会、斯里阿曼市一个马来西亚社区
联办春节团拜
Majlis Ramah Tamah Tahun Baru Cina
Anjuran Bersama
Majlis Daerah Sri Aman, Komuniti 1Malaysia
Bandar Sri Aman, Simanggang Soon Heng Society, Pertubuhan Meninggikan Akhlak
Che Chuan Khor Simanggang dan
Persatuan Klan Cheng Bahagian Sri Aman
日期:2015年2月26日(星期四)
时间:下午6时30分
地点:慈云阁底层
时间
|
项目
|
须办事宜
|
1830
|
迎宾
|
三社团领导各着制服准备迎宾
|
1900
|
主宾莅临
YB Datuk Francis Harden anak Hollis, Menteri Muda
Pembangunan Luar Bandar dan Menteri Muda Perumahan Sarawak
|
顺兴公会瑞狮迎宾
主宾、贵宾到庙底用餐
公众在街上用餐
|
餐会开始:主宾捞生
1. YB
Datuk Francis Harden anak Hollis, Menteri Muda Pembangunan Luar Bandar dan
Menteri Muda Perumahan Sarawak
2. YB
Tuan Masir Kujat, Ahli Parlimen Kawasan Sri Aman
3. Wakil
YB Dato’ Sri Hajah Rohani Karim
4. Tuan
Jonathon Lugoh, Residen Bahagian Sri Aman
5. Tuan
Walikota MDSA, Tuan Richard Tawan Sedu
6. Tuan
Setiausaha MDSA
7. Tuan
Pegawai Penerangan Daerah Sri Aman
8. Pengerusi
Kehormat Seumur Hidup, Simanggang Soon Heng Society, Datuk Tan Chong Meng
9. Temenggung
Sii Toh Peng
10. Penghulu
Lee Siang Hua
11. Pengerusi
Simanggang Soon Heng Society, Tay Chiew Hua
12. Pengerusi
Komuniti 1Malaysia Bandar Sri Aman merangkap Pengerusi Che Chuan Khor
Simanggang, Kapitan Kueh Aik Seng
13. Pengerusi
Persatuan Klan Cheng Bahagian Sri Aman, Tay Tuck Seng
14. Pengerusi
JK Kerja Pesta Cap Goh Mei, Law Hee Huat
|
司仪:温奕光、陈友燕
|
Perlancaran Pentas Cap Goh Mei Peringkat
Bahagian Sri Aman
斯里阿曼省省公署与成邦江顺兴公会联办
斯里阿曼省元宵舞台演出推展礼
日期:2015年2月26日(星期四)
时间:下午8时
地点:慈云阁底后临时舞台
时间
|
项目
|
须办事宜
|
2000
|
元宵舞台推展礼
|
1. 餐毕,带领主宾台下就坐。司仪邀请主宾上台
(由司仪:温奕光、陈友燕报告)
2. 主宾主持元宵舞台推展里(鸣锣,大锣鼓伴奏)。
3. 赠送纪念品于各主宾(礼篮或对联)。
4. 主宾就坐。
|
成邦江德教会紫川阁舞龙表演
Tarian Naga: Pertubuhan Meninggikan Akhlak Che Chuan
Khor
|
街上
|
|
顺兴公会主席郑秋华致欢迎词
|
台上
|
|
省公署代表致词
|
||
主宾致词
|
||
拜新年:顺兴公会属下成邦江幼稚园
Sambutan Tahun Baru: Tadika Simanggang
|
||
爸爸去哪儿:顺兴公会属下成邦江幼稚园
Ke Mana bapaku: Tadika Simanggang
|
||
小苹果:顺兴公会属下成邦江幼稚园
Si Epal Comel: Tadika Simanggang
|
||
Ngajat: naku Ulu Skrang: Kumpulan Panggau Libau 2 (SMK
Simanggang)
迎接凯旋归来的英雄
|
在这多元的社会中,我们也必须理解友族同胞如何庆祝节庆与喜悦?今晚特地呈献过去乌鲁色胶朗的依班人如何通过仪式与舞蹈表现他们内心的欢喜,描述他们过去迎接凯旋归来的英雄时的喜悦。
Tarian ini menceritakan naku yang diamalkan di Ulu
Skrang, iaitu sambutan pahlawan yang pulang daripada upacara ngayau dengan membawa pulang pala
antu.
|
|
劲舞:Heart to heart
|
||
手掌心:斯里阿曼佛教会
Tapak Tangan: Persatuan Agama Buddha Sri Aman
|
爱情是人生重要的一环。手掌心通过优美的动作,表现出爱情美好的一面。
Tarian ini menggambarkan keindahan percintaan.
|
|
桃花朵朵开:Forever
Bunga mekar berkembang
|
Kegembiraan dan kemeriahan musim perayaan
|
|
天路:成邦江中华公学
Perjalanan ke Langit: SJKC Chung Hua Simanggang
|
中华文化如同天路般源远流长,歌颂的不仅是一件件工程的伟大,更多是感情。此舞尝试舞出民族对未来的期盼,并传递了老百姓的美好愿望。
Kebudayaan Tionghua mempunyai sejarah yang lama,
puji-pujian tidak selalu diberi kepada pembangunan fizikal, tetapi juga isi
hati atau aspek intrinsik.
Tarian ini cuba mengungkapkan pengharapan masyarakat
serta aspirasi mereka terhadap masa depan.
Tarian ini akan mengakhiri persembahan pentas kita pada
malam ini, semoga persembahan malam ini mampu mengungkapkan pengharapan
masyarakat tempatan ke arah masa depan yang lebih cerah.
|